Adriana Lisboa (Rio de Janeiro, 1970) is a writer. Among her honors are the José Saramago Award for Symphony in White, the Moinho Santista Award for her body of work, a Japan Foundation Fellowship, a Brazilian National Library Fellowship and the Newcomer of the Year Award from the Brazilian section of the International Board on Books for Young People (IBBY) for her book of poetry for children, Língua de trapos (A Tongue Made of Scraps)[1]. In 2007, Hay Festival/Bogota World Book Capital selected her as one of the 39 most distinguished Latin American writers under the age of 39. Her books have been translated into English, Spanish, French, Italian and Swedish, and published in several territories.[2]
Adriana Lisboa has a BA in Music from the Federal State University of Rio de Janeiro (UniRio), and an MA in Brazilian Literature PhD in Comparative Literature from Rio de Janeiro State University (UERJ). As a Jazz singer she has performed in France, and as a flautist and music teacher in Brazil. She also spent time in Japan, a country that inspired two of her books. She was a visiting scholar at the University of New Mexico, the University of Texas at Austin and Nichibunken, in Kyoto.[3]
Adriana Lisboa has translated into Portuguese the works of Cormac McCarthy, Jonathan Safran Foer, Peter Carey, Anne Tyler, Maurice Blanchot, Marilynne Robinson, Amy Bloom, Robert Louis Stevenson and Émile Faguet. Lisboa currently resides in Denver, Colorado.